TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

fil tressé [4 fiches]

Fiche 1 2022-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Ropemaking
  • Outfitting of Ships
  • Commercial Fishing
DEF

[The product of] interlacing a number of strands ...

CONT

Polyethylene braided yarn is commonly used in the production of ropes and fishing nets or for nautical use.

Français

Domaine(s)
  • Corderie
  • Armement et gréement
  • Pêche commerciale
DEF

[Produit] fabriqué par entrelacement ou tressage [de brins].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cordelería
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
  • Pesca comercial
CONT

El tipo de pesca al que se asocian los hilos trenzados es el jigging, debido al tamaño y peso de los peces que se intentan capturar.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2006-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Orthodontics
DEF

A multi-strand metallic wire made of several (often 8) strands of the same material that are tightly woven and then formed into a rectangular outer dimension.

Français

Domaine(s)
  • Orthodontie

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1989-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction Materials
  • Soil Mechanics (Engineering)

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de constr. (Voies de circulation)
  • Mécanique des sols
CONT

Parmi les géotextiles perméables, on distingue les non-tissés et les tissés (...) La structure des tissés est faite de fils ou de bandelettes entrecroisés.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Cables

Français

Domaine(s)
  • Câbles électriques

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :